Río Cruces
Un día
crucé el río
el río Cruces
y me hablaron los ahogados de rio Biobío
los que iban en balsa y
los que iban en bote
Rupe se acordó del canto de las aves
Mariano Cachaña de los remos sobre el agua
Pedro Cayucha su cuerpo flexado
por la echona
los ahogados NN también
ablaron cómo si recordaran a sus muertos
Cómo si el cauce devolviera tantos
Rostros amados
Reducciones
Veranadas
Pero yo
Sostenía el aire
Escuchaba como si mi padre estuviera
Arriba
Las ovejas cubrían los pastos azules
Del cielo.
***
Pequeño viaje
Me cuentas que estás
en el sur con lluvia y más lluvia
recuerdas el sol
del limonero mientras cruzas
el patio con un hacha a picar astillas
secas para ordenar las sílabas del fuego
Un ave de ojos rojos viene
A tu ventana con su brujería entonces
cae bellamente la sal por los muslos
helados de la nieve
un corto viaje de Lonquimay a Curacautín
ataviado en rojas cuentas de coral para el resfrío.
***
Caseríos bajo el agua
[sacamos del río la piedra para hacerla brillar como un pez en el aire]
1
Oigo el zumbido el aire la mano sacudiendo el hueso tullido
de la cicuta en el costado de un cerco
cae un estremecimiento de hojas sollozantes bajo un rewue solitario
pasan estaciones y pájaros por los flancos
alumbrando de lejos el caserío que desde tu nacimiento está bajo las aguas
mi boca y tu boca aún enteras sacan chispas en las piedras cuando aparecen galopando contra el viento puelche las palabras
2
Por qué viene el calambre en qué fuego fatuo
me acostaré?
Cómo se llama aquel que me pega el palazo certero en las costillas?
el pewma crece en el follaje de la noche.
***
Mi padre
[yo y mi padre enterramos gusanos en la harina y dimos pan duro a los aserraderos]
Hablo con mi padre que no sabe que está muerto
el pan aún no es trigo ni es harina
escribo con carbón vegetal sobre la hoja de tu cuerpo
mi padre no sabe que está muerto
y que el pan aún no es trigo ni es harina y
y que escribo con carbón vegetal sobre la hoja
de su cuerpo.
CRISTIAN LAGOS
1975. Curacautín Región de la Araucanía. Chile.
El proyecto "Conociendo a los poetas regionales" ejecutado por Hugo Alister Ulloa en Temuco; recoge el poema Estación a Solas; luego, en el año 1999, funda el taller de literatura "Huitral MAPU" (TELAR DE LA TIERRA). Desde este espacio convoca a otros actores de Curacautín desembocando en una actividad anual denominada "Encuentro de todas las Artes". Años más tarde éste espacio también se hace extensivo a otros artistas de la región. Así mismo se integra al movimientos Poetas de la Lluvia de Olga toro Muñoz y logra el año 2000 el primer lugar en el concurso "Lautaro a su hijo Jorge Teillier". Su trabajo literario se hace presente en diversos espacios digitales; participa en iniciativas poéticas tanto en el sur de Chile como también en Argentina. Con el objetivo de difundir la literatura del sur de Chile y Patagonia es que aparece el díptico El camino del choike; identidad y literatura. A partir del 2010 fija residencia en la ciudad de San Fernando en dónde participa de encuentros; realiza talleres de poesía y se integra a diversas iniciativas culturales de la zona.
Bibliografía
En el país de los espejos quebrados. Año 2000. Ediciones Cagtén
En el puerto de agua fría. Año 2005. Ediciones Pincheira Alderete
Huesos transhumados. 2006. Ediciones Mis primeros pasos
Otra orilla otro invierno. 2012. Ediciones Ajiaco
Michay. Año 2020.
Cardal. 2022. Ediciones La otra Costilla. San Bernardo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario